赤月来信
お~?そこの陰陽師
(哦?这不是阴阳师大人吗)
残念だな、宴はたった今終わったんだ
(真可惜啊,宴会刚好结束)
でも少し物足りなかったから
(但我还有些意犹未尽)
来てくれてちょうどよっかた
(你来的正好)
そうだな、次の宴が始まるまで
(对了,在下个宴会开始前)
暇つぶしに勝負しないか
(陪我打发时间较量一番吧)
そんな真剣になる必要はない
(不必过于认真)
これはただの遊びだ
(这只是一场游戏而已)
とは言っても勝負が決まるまで
(话虽如此但在决出胜负之前)
遊びは終わらない
(游戏不会结束)
勝利という最高の味付けがあったほうが
(有了胜利作为最棒的调味品)
獲物はよりおいしく食べられる、だろう
(猎物才会更加美味,不是吗)
さぁ、始まるよ!
(那么,让我们开始吧!)
最后的挑战书
また会ったね、陰陽師
(又见面了呢,阴阳师)
私と一緒に月を見たくてここに来たのか
(是来此地和我一起赏月的吗)
ふん、だけど残念
(哼,但很可惜)
来るのが遅かった
(你来迟了)
宴はもう終わったんだ
(宴会已经结束了)
おいで、そう、もっとこっちに来て
(快过来,对,再靠近一点)
おや?怖がっているのか
(哦~?你在害怕吗)
捕って食べらりしないから
(我又不会吃了你)
ほお~!慎重な人間だね
(吼~!真是个谨慎的人类)
怖がることないのに
(不用害怕的)
何度も言うが私は嘘はつかないよ
(记住我可从来不说谎哦)
そうだ、私と遊ばないか
(对了,要不要陪我玩个游戏)
始まるよ、しゅっ!
(马上开始咯,嘘~!)
チクタク、チクタク、チクタク
(滴答,滴答,滴答)
どうした陰陽師
(怎么了阴阳师)
私を捕まえに来ないのか
(你不来抓我吗)
じゃ、私が捕まえに行くよ
(那么,就轮到我来抓你了哦~)