如果直译中国的网络用语,老外能猜出意思吗?网络用语 秒拍视频 .

发布时间: 2017-03-06 17:14:18

热门评论

_最靓的仔哟
_最靓的仔哟

感觉口音比较怪[二哈][二哈]

Kevin英语情报局
Kevin英语情报局

澳洲口音

_最靓的仔哟
_最靓的仔哟

回复 Kevin英语口语:早就听过澳洲口语怪 今天一听果然名副其实[二哈][二哈]

s杨小兔
s杨小兔

所以老师认为我英语好到不用看字幕吗[二哈]

所以老师认为我英语好到不用看字幕吗
_Kristine烨
_Kristine烨

就喜欢 澳洲口音[doge][摊手][馋嘴]

chillyo_
chillyo_

hhh还好专八过了 不然不敢看你微博

艾伯特是丁克
艾伯特是丁克

最好有字幕啊,老师

Nordinic
Nordinic

这主持人叫什么

用户冰糖小福卢
用户冰糖小福卢

这是在悉尼嘛[doge]

风雨飘摇的土豆
风雨飘摇的土豆

我觉得对打飞机这个翻译太生硬了....不懂中国流行文化的肯定不懂哈哈哈哈哈

一只猪猪夕
一只猪猪夕

[允悲][允悲][允悲]看到JB HI-FI 就猜到了[允悲]

雪碧三块了
雪碧三块了

我英语十级你信吗?不信还不给字幕!

今日热门