从机医开始,本组双语字幕的韩文都...
发布时间 :2020-04-25 19:55:49
从机医开始,本组双语字幕的韩文都是用的电视台官方cc,也许是为了不教坏小朋友,规范国民用语,这套韩文字幕经常手动将剧中的一些(错误)口语纠正为书面语,非标准语纠正为标准语。其中最常见的就是把맞다(没错)这个几乎全韩国人说错的口语,纠正为语法正确的맞는다。因为有一直不少耳尖的同学听出演员说的与字幕的不同并跟咱提出,所以这里特别说明下。还有像너희(你们)是니네的标准语,자기(自己)是지的标准语等等,就不一一枚举了。
这种话不对字,之前翻译过程中发现的,有些顺手改了,也有些有意无意漏掉的,但其实意思相同,用法上还更对更标准,有心的同学上下比较,也不失为学习中的另一种乐趣哈~
Xhunnie
原来맞다是错的
。真的谢谢小玩剧,以前看日剧美剧的时候有双语字幕就在想要是韩剧也有多好,多多少少对学韩语还是有点帮助的。
小玩剧
맞다是动词~XX没错、XX是对的,要用形容词맞는다
小玩剧
回复 popmikkk:你记反了
Rourouminoz
特意解释真的用心了哈哈哈哈
小小的春秋
电视台原来有官方韩语字幕吗![[偷笑]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_touxiao-0d995330b6.png)
暴风一样的驴纸
对哦,怎么来的?
特德姜葱蒜陈醋酱油喝米酒
回复 蔡阿拜:netflix
工藤秀一
辛苦了!
虾饺ll
看小玩剧的字幕也是学韩语的乐趣哇![[羞嗒嗒]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/lxh/lxh_xiudada-e99552ddb3.png)
佐伊不姓林_
棒棒哒!
机智的樱木大人
虽然没听懂说什么,但感觉很厉害
林禾子的三三见九
太细致了!
少为他人操心
爱了爱了!真的辛苦你们了
我每周的治愈时间就是刷特别关注刷到你们的更新!
xinxin晴
小玩剧真棒
西红柿土豆咸笋汤汤汤
真的有想去学韩语的念头萌发了。用心的人做什么事都会很优秀。
草莓味的沙冰好好喝
标准语和口语的确有一些不同。为了考试可以学标准语。但是日常生活中口语更加适用
Junmeuaena
FongHIing
Urlaub中
真好!
所幸有诸君
辛苦啦,双语字幕好评![[good]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/h_good-0c51afc69c.png)
我想和兔在一起
你棒棒哒
恩狗不属狗_
小玩剧真的超用心
双语字幕还有各种细节特效 其中都能学到不少知识![[加油]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_jiayou-a34ced0409.png)
安仔啾啾糖
学到了
黑色的焰火注定在空中绽放
雙語字幕真是太友好了!!
Imyourzoe_
非常感谢字幕组!! 真的辛苦了!!![[给你小心心]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/qixi2018_xiaoxinxin-c76bf85343.png)
![[给你小心心]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/qixi2018_xiaoxinxin-c76bf85343.png)
![[给你小心心]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/qixi2018_xiaoxinxin-c76bf85343.png)