There are only two places in the world where we can live happy: at home and in Paris
这是美国作家海明威曾经写过的句子
意思是——世间只有两处地方,能让我们幸福地生活:在家里,以及身处巴黎
2024年夏季奥运会的脚步声,似乎越来越近
体育盛事让巴黎以及巴黎的衣食住行备受关注
巴黎正在构建全新的、足够庞大的地铁系统
法国交通部长Clément Beaune(克莱芒·博纳)在2023年11月28日举行的地铁新线路试通车活动中表示——
为了让民众生活得以变化,我们将必须改变大家移动的方式(To change people’s lives, we will have to change how they move)
据美国媒体CNN报道,巴黎市全球第一批拥有地铁系统的城市,其首条地铁线路于1900年开通,这是为同年举办奥运会所做建设努力的一部分,随后数十年,巴黎地铁系统迅速且大范围地扩张。其中一些地铁站堪称艺术品
巴黎正在修建的大巴黎快线(the Grand Paris Express)有一个特别之处——
与其他地铁线路不同的是,这条线路将启用无人驾驶列车,以便助力构建全自动化的快速交通网络
这意味着无需雇用以及培训新司机,以及面对可能的罢工造成的乱局时,足以展现灵活性
克莱芒·博纳表示:“我们正处在通往成功的正确之路上。这将为全法国诸多城市提供优良的范例”
方李敏1980想说的是——我曾造访过巴黎。每到一个城市,我都钟情于当地的公共交通,例如地铁。它不会让你遭遇在马路上开车可能经历的路怒症。在地铁车厢内,我可以遐想,我可以听耳机。有座位时,我还可以睡一会儿,效率高。醒来时,有着浓烈的幸福感
巴黎地铁奥运会海明威