今年托尔金在中国进入公有领域,身为罕有的公版顶级畅销作者,这引发了出版方的激烈竞争,目前已公布了二十余个新版。
遗憾——或者说不出意外的是,迄今能看到细节的三个新版《魔戒》(均为精装插图版),都奉行了拿来主义
图1-2,上海译文版(9787532793211)。书脊取自12年美版封面(图3),而刷边灵感来自21年HC社的托尔金插图版(图4)。我并未购买译文版,所以不知道插图详情,但宣传提到的”三十余幅“,让我疑心选图(特别是哪章配哪幅图)搞不好也是直接从HC版借来,而没有自己从《魔戒的艺术》中挑选合用的托尔金原画。
图5-8,玉兔文化/西安出版社(9787554173138)。封面借用《The Making of Middle-Earth》(图9),封底取自18年美版封面(图10),刷边来自素材库(图11),插画则源自电影形象,什么缝合怪。另外文案中出现了不少搞笑错误,你们知道束字咋写的吗

(话说目前这三个公版书似乎都没用束字,看来这个商标以后就是区分公版和授权版的特征了)
图12-14,王晋华版。这个译本卖给了好几家,目前中华书局和湖南人民出版社都说要出。从前者公布的详情页上,可以看到专名和章题与文景版几乎完全一致。把它拿去查个重,会有惊喜的。
TarazedII
“大家都很熟悉托尔金的‘束’形JRRT花押”这句话好像还是从您的文章抄的,造孽啊……
zionius
原来如此……难怪他们知道这个冷门花押
TarazedII
回复 zionius:好歹再从文章里抄个图也好啊……
zionius
看漏了,突然发现第二本书脊上就有束字……这是商标不能用的啊……而且既然用了,为什么徽章又没用它呢
机吉斯卡
说起来俄罗斯那个指环王插图版本(素描)很赞的,人设是电影的但构图什么的新的。国内没人用![[允悲]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_yunbei-a14a649db8.png)
zionius
Dennis Gordeev,他还画过一套全彩的。另外我最近发的Sergey Iukhimov插画也很有意思
zionius
回复 机吉斯卡:还画过西游记![[doge]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/d_doge-be7f768d78.png)
蜡烛_挖坑填坑
图5的那个海报,算不算照片转手绘呢,总感觉找个像样的画师不至于画成这样![[允悲]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_yunbei-a14a649db8.png)
zionius
内插是图7那样的
小狮子啸啸
哪个版本翻译的最好啊?
久遠千歳单推人
那肯定还是文景的好,其次朱学恒版也还可以。
Bladorthin
朱版肯定是不如邓版的,目前也就冰与火之歌译者的那个版本可以期待下
Ehtele
说真的,很多同人本的封设都比这用心也更好看![[挖鼻]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_wabishi-816c4e8890.png)
時非Tokihi
哈哈哈 真是 还不如找真爱粉的太太们做呢![[doge]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/d_doge-be7f768d78.png)
季叽馥疾己
回复 Ehtele:我直接去玉兔的众筹页面底下吐槽了……虽然不止我一个但感觉多数人都挺手下留情![[二哈]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/d_erha-139d0e07bd.png)
朱尔赫斯
有句港句,本人做了十年多的托尔金编辑,真诚告诫各位同行:这个坑很深很难,至少做点皮毛研究再往下跳也不迟,不然我们天天发律师函也很累的。
吱吱嫣来自哇啦哔哇罗镇
我要来表白最新的口袋本!7册小开本太适合阅读了!尤其是冬天舒服地窝在床上单手卷着看
请多多考虑出制作精良的口袋本![[给你小心心]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/qixi2018_xiaoxinxin-c76bf85343.png)
![[给你小心心]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/qixi2018_xiaoxinxin-c76bf85343.png)
田羊田羊233
文景也快来个三卷精装本
让我买买买
千年之后的月光
假如,我是说假如,一个新译本,如果人物、事件译名完全跟文景版一样,别的都重新翻译,也是侵权吧?
望向星空时
感觉不算,托老不是有规定特定名词该怎么翻译,如果按那个的话翻的一样感觉也没办法
哈梅尔的遗孤_
可以找个勇士去试下![[doge]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/d_doge-be7f768d78.png)
![[doge]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/d_doge-be7f768d78.png)
枫落吴江又一年
魔戒还是最适合三卷本,所以文景的精装三卷本赶紧出
来一桶老坛雪菜面
是一卷本,不过这样更符合托老本意
哈梅尔的遗孤_
话说,有哪家有出英文版的打算吗?都不用找人翻译
未来局科幻办
这一天终究还是到来了![[摊手]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_tanshou-fa05d4eacf.png)
布布的爹
只看到了一只只缝合怪,一点购买的欲望都没有。![[吐]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_tu-cfbe704573.png)
![[吐]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_tu-cfbe704573.png)
![[吐]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_tu-cfbe704573.png)
蓝色回声BlueEcho
能推荐一个版本收藏么,希望文字典雅、插画有史诗风格的![[作揖]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/h_zuoyi-519f80d31c.png)
Gwaihir_windlord
买英文的精装版吧,完美符合要求![[doge]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/d_doge-be7f768d78.png)
哈梅尔的遗孤_
12那页就是中华书局在预热的那个?标题除了一个回家一个归家,其他一模一样。![[允悲]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_yunbei-a14a649db8.png)
![[允悲]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_yunbei-a14a649db8.png)
![[允悲]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_yunbei-a14a649db8.png)
缃叶筠雾
没有诚意啊![[允悲]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_yunbei-a14a649db8.png)
V-Lancelot
之前买了上海人民出版社,红黄蓝带封皮的那个插图版,还没翻开看![[允悲]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_yunbei-a14a649db8.png)
用户9418287613
说实话中国托尔金粉丝体量就这么多,能买的之前都买过了(而且不乏精品),这些出版社这副吃相,是真的觉得能骗一波钱吗?![[疑问]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/default/d_yiwen-40c066d5c3.png)
千年之后的月光
上译这种无所谓,朱学恒译本影响力在,我与我接触的不少托尔金粉丝,朱学恒译本都买完了。屈畅的应该也会再买上一套,别的李镭什么的,那就大概率不会买了。时光之轮译本很多人还是清楚质量的。
想去另一个星球搬砖
文景的两个版本和朱学桓的一个版本都买了,以后再出别的都不会再买了。感觉魔戒在中国受众不算特别多吧,这些再出的版本感觉赚不到什么吧
季叽馥疾己
笑喷了,玉兔的众筹页面甚至把瑟兰拉出来
魔戒关他屁事
季叽馥疾己
评论区都在吐槽定场诗语感差,我心想能有多差……行
评论配图
恰要成为时间规划大师
追啊追噶啊敏![[二哈]](https://h5.sinaimg.cn/m/emoticon/icon/others/d_erha-139d0e07bd.png)
追啊追噶啊敏